Benjamin Netanyahu and Avigdor Lieberman have finally shocked everybody in Israel announcing in a press conference that their parties (Likud of Netanyahu and Yisrael Beiteinu of Lieberman) are going to run the next elections under one electoral list.
Many secular Israelis and liberals believe that this is a “dishonest” move that is just aiming to make the Israeli democracy a superficial game. However, this remains a private matter for the two parties, after all, what happens in Likud stays in Likud!
Let’s leave politics behind now, and concentrate on what we are here for…
Just like in English, “press conference” in Hebrew consists of two words, “press” and “conference”, except for that in Hebrew we literally say “conference press”.
Conference or party in Hebrew is:
Pronounced msiba You will often here the Arabic word Chafla “חפלה” meaning strictly “party” check msiba’s pronunciation here:
[wpaudio url=”http://www.israelhebrew.com/wp-content/uploads/conference-party-in-hebrew.mp3″ text=”Conference or Party in Hebrew (Audio Pronunciation)”]
Press (or rather journalis) in Hebrew is:
This is comes from the word עִתּוֹן “Iton” meaning “newspaper”. Both words pronounced here: Iton, Itonai
[wpaudio url=”http://www.israelhebrew.com/wp-content/uploads/newspaper-in-hebrew.mp3″ text=”Newspaper in Hebrew (Audio Pronunciation)”]
Now the whole phrase “press conference” in Hebrew is:
pronounced mesibat itonayim.
[wpaudio url=”http://www.israelhebrew.com/wp-content/uploads/news-conference-in-hebrew.mp3″ text=”News Conference in Hebrew (Audio Pronunciation)”]